Brett Eldredge – The Long Way แปลเพลงสากล

The Long Way เป็นเพลงของนักร้องคันทรีชาวอเมริกัน Brett Eldredge สำหรับอัลบั้มในชื่อของเขา Brett Eldredge (2017) โดยมี Matt Rogers ร่วมเขียนเพลงด้วย และมี Ross Copperman เป็นผู้ดำเนินการผลิตเพลงนี้ขึ้นกับ Eldredge มันถูกเปิดตัวครั้งแรกในรูปแบบของดิจิตอลใน 12 พฤษภาคม 2017 ในการโปรโมทเป็นซิงเกิลของอัลบั้ม "The Long Way" ได้ให้บริการใน American country radio เมื่อ 2 สิงหาคม 2017 ผ่านทาง Atlantic Records และ Warner Music Nashville เป็นซิงเกิลที่สองอย่างเป็นทางการของอัลบั้ม เนื้อหาของเพลงเกี่ยวกับการอยากทำความรู้จักกับคนที่เพิ่งพบกันให้มากและลึกซึ้งกว่านี้ เพลงมีความหมายที่ดีมาก วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน

คำแปลเพลง

Don't think I've ever seen your kind of pretty
Wandering 'round this midnight mad house city
You got a look that says you got it all together
So if you don't mind, I'd like to know you better

ไม่คิดเลยว่าฉันจะได้เห็นคุณน่ารักขนาดนี้
อยากจะไปเที่ยวรอบๆ เมืองของคุณในคืนนี้
ที่คุณบอกฉันว่า เราจะไปดูทุกอย่างด้วยกันทั้งหมดในคืนนี้
ดังนั้น ถ้าหากคุณไม่รังเกียจ ฉันอยากจะรู้จักคุณให้มากกว่านี้

Take me the long way around your town
Were you the queen with the silver crown?
I want the secrets you keep, the shine underneath
Of the diamond I think I just found
Take me the long way around

พาฉันไปขับรถเที่ยวรอบๆ เมืองของคุณสิ
พาไปดูสถานที่คุณเคยเป็นราชินีในมงกุฎเงินดีไหม
ฉันต้องการรู้ความลับที่คุณเก็บไว้ ความกระจ่างภายใต้
เพชรเม็ดนี้ที่ฉันเพิ่งจะได้ค้นพบ
พาฉันเพื่อไปรู้จักกับคุณให้มากกว่านี้

I'd love to see just where your daddy met your momma
Your hand-me-down '99 Impala
Show me the field you danced in Clover
The harvest in October
When the leaves fall from the sky just like a Sunday drive

ฉันแค่ต้องการเห็นสถานที่ที่พ่อและแม่ของคุณพบรักกัน
ฉันอยากเห็นเชฟโรเลตอิมพาลาปี 1999 ของคุณ
พาฉันไปดูสนามของต้นเดอะโคลฟเวอร์ที่คุณเคยเต้นรำที่นั่น
ไปดูการเก็บเกี่ยวในเดือนตุลาคม
เมื่อใบไม้ร่วงหล่นมาจากท้องฟ้าเหมือนการขับรถในวันอาทิตย์

Take me the long way around your town
Were you the queen with the silver crown?
I want the secrets you keep, the shine underneath
Of the diamond I think I just found
Take me the long way around

พาฉันไปขับรถเที่ยวรอบๆ เมืองของคุณสิ
พาไปดูสถานที่คุณเคยเป็นราชินีในมงกุฎเงินดีไหม
ฉันต้องการรู้ความลับที่คุณเก็บไว้ ความกระจ่างภายใต้
เพชรเม็ดนี้ที่ฉันเพิ่งจะได้ค้นพบ
พาฉันเพื่อไปรู้จักกับคุณให้มากกว่านี้

I didn't think tonight when I walked in
I'd be falling for somewhere I've never been

ฉันไม่ได้คิดว่าเมื่อฉันเดินเข้าไปในบ้านคุณคืนนี้
ฉันคงจะล้มลงไปที่ไหนสักแห่งที่ฉันไม่เคย

Take me the long way around your town
Were you the queen with the silver crown?
I want your red blushing stories
Your faults and your glories
That made you who you are right now
Take me the long way around
Take me the long way around

พาฉันไปขับรถเที่ยวรอบๆ เมืองของคุณสิ
พาไปดูสถานที่คุณเคยเป็นราชินีในมงกุฎเงินดีไหม
ฉันอยากจะรู้เรื่องที่ทำให้คุณต้องเขินอาย
ความผิดพลาดและความภูมิใจของคุณ
ที่ทำให้คุณเป็นคุณในวันนี้
พาฉันเพื่อไปรู้จักกับคุณให้มากกว่านี้
พาฉันเพื่อไปรู้จักกับคุณให้มากกว่านี้

Vocabulary

Hand me down:
a piece of clothing that someone has given to a younger person because they no longer want it:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/hand-me-down
สำหรับความหมายที่เขากับเพลงนี้ หมายถึง รถคันเก่าที่ไม่ใช้แล้วและจอดเก็บไว้ในโรงเก็บของ

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้

-
-
-
-
-
-