Jonas Blue – Rise ft. Jack & Jack แปลเพลงสากล

เพลง Rise เป็นเพลงของดีเจชางอังกฤษชื่อ Jonas Blue และขับร้องโดยนักร้องดูโอ้ Jack & Jack เพลงนี้ถูกแต่งจากสามคนได้แก่ Jonas Blue, RØMANS และ Ed Drewett เพลงถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 24 พฤษภาคม 2018 อยู่ในอัลบั้ม JB1 เป็นเพลงของนักสู้ค่ะ เพราะความหมายเพลงสื่อว่า เราจะสู้ สู้จนกว่าไม่มีแรงให้สู้ จังหวะเพลงฟังแล้วรู้สึกฮึกเหิม วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน

คำแปลเพลง

We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
This time we got no no no no future at all
They wanna ke-ke-keep us down but they can't hold us down anymore
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall

เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง (ตกลงมา)
แม้ตอนนี้เรายังไม่มีอนาคต
พวกเขากดเราให้ต่ำมาตลอด แต่เราจะไม่ยอมอีกต่อไป (เขาไม่สามารถกดเราให้ต่ำได้อีกแล้ว)
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง

When we hit the bottom, then it goes up
Climb to the top with you
We're gonna be the breaks, once whoever waits
Ya I could be talking to you
They tryna hate hate hate
But we won't change, change anything at all
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall

เมื่อเราอยู่จุดต่ำสุด มันจะค่อยๆ ดีขึ้น
ฉันจะปีนขึ้นไปสู่จุดสูงสุดกับคุณ
เราจะบุกเข้าไป แม้มีใครรอยับยั้ง
ฉันสามารถคุยกับคุณได้
พวกเขาพยายามเกลียด
แต่เราจะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรทั้งนั้น
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะตกลงมา

They think we're just drop-outs
Living at our mom's house
Parents must be so proud
They know it all
No, they don't speak our language
They say we're too savage, yeah
No, no we don't give a... anymore

พวกเขาคิดว่า แค่เราหยุดเรียนหนังสือ
อาศัยอยู่ในบ้านแม่
แล้วพ่อแม่ต้องภูมิใจในตัวเรา
พวกเขาคิดว่าเขารู้ทั้งหมด
ไม่หรอก พวกเขาไม่ได้พูดภาษาเดียวกับเรา (อธิบายไปก็เท่านั้น ไม่เข้าใจเราหรอก)
พวกเขาบอกว่าเรามันป่าเถื่อน เย้
ไม่ ไม่ พวกเราไม่สนอะไรอีกแล้ว

We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
They don't speak our language
They say we're too savage, ya
No, no we don't need them anymore
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall

เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง
พวกเขาไม่ได้พูดภาษาเดียวกับเรา
พวกเขาบอกว่าเรามันป่าเถื่อน เย้
ไม่ ไม่ พวกเราไม่ต้องการพวกเขาอีกต่อไปแล้ว
สูงขึ้นเรื่อยๆ
สูงขึ้นเรื่อยๆ
สูงขึ้นเรื่อยๆ
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง

So we're going no no no no no no nowhere
But we they don't know know know is we don't don't care
We're gonna keepin' on, keepin' on going til' we can't go no more
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall

ดังนั้นเราจะไม่ไปไหนทั้งนั้น
พวกเขาไม่รู้หรอกว่า เราไม่แคร์
เราจะก้าวเดินต่อไปจนกว่าเราจะเดินไม่ไหว
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง

When we hit the bottom, then it goes up
Climb to the top with you
We're gonna be the breaks, once whoever waits
Ya I could be talking to you
They tryna hate hate hate
But we won't change, change anything at all
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall

เมื่อเราอยู่จุดต่ำสุด มันจะค่อยๆ ดีขึ้น
ฉันจะปีนขึ้นไปสู่จุดสูงสุดกับคุณ
เราจะบุกเข้าไป แม้มีใครรอยับยั้ง
ฉันสามารถคุยกับคุณได้
พวกเขาพยายามเกลียด
แต่เราจะไม่เปลี่ยนแปลงอะไรทั้งนั้น
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง

They think we're just drop-outs
Living at our mom's house
Parents must be so proud
They know it all
No, they don't speak our language
They say we're too savage, yeah
No, no we don't give a... anymore

พวกเขาคิดว่า แค่เราหยุดเรียนหนังสือ
อาศัยอยู่ในบ้านแม่
แล้วพ่อแม่ต้องภูมิใจในตัวเรา
พวกเขาคิดว่าเขารู้ทั้งหมด
ไม่หรอก พวกเขาไม่ได้พูดภาษาเดียวกับเรา
พวกเขาบอกว่าเรามันป่าเถื่อน เย้
ไม่ ไม่ พวกเราไม่สนอะไรอีกแล้ว

We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
They don't speak our language
They say we're too savage, ya
**No, no we don't give a- anymore
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall

เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง
พวกเขาไม่ได้พูดภาษาเดียวกับเรา
พวกเขาบอกว่าเรามันป่าเถื่อน เย้
**ไม่ ไม่ เราไม่แคร์อะไรทั้งนั้น
สูงขึ้นเรื่อยๆ
สูงขึ้นเรื่อยๆ
สูงขึ้นเรื่อยๆ
เราจะขึ้นไปให้สูง สูงเรื่อยๆ จนกว่าเราจะหมดแรง

**ขอขอบคุณ Tanakorn Rotchananak และคุณ June Sirasawedsart มากค่ะ
สำหรับคำแปลในท่อน No, no we don't give a- anymore

*ผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยนะคะ

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้

-
-
-
-
-
-