Childish Gambino – Summertime Magic แปลเพลงสากล

เพลง Summertime Magic เป็นเพลงของนักร้องชาย Childish Gambino อยู่ในอัลบั้ม Summer Pack เพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 11 กรฏาคม 2018 อีกเพลงในอัลบั้มที่ถูกปล่อยออกมาคู่กันคือ Feels Like Summer (ไว้มีโอกาสมาแปลกัน) เพลงนี้เปรียบผู้หญิงเหมือนฤดูร้อนที่สดใส ความงามของเธอเฉิดฉายเหมือนฤดูร้อนที่มาถึง หวังว่าผู้อ่านคงชอบเพลงน่ารักๆ แบบนี้นะคะ วันนี้เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

คำแปลเพลง

You feel like summertime
You took this heart of mine
You’ll be my valentine in the summer, in the summer
You are my only one
Just dancing having fun
Out in the shining sun of the summer, of the summer

คุณเป็นเหมือนเวลาในช่วงฤดูร้อนของผม
คุณเอาหัวใจของผมไป
คุณจะกลายเป็นวันวาเลนไทน์ของผมตลอดฤดูร้อนนี้ ตลอดฤดูร้อนนี้
คุณเป็นของผมคนเดียวเท่านั้น
แค่เต้นรำ สนุกไปด้วยกัน
ท่ามกลางแสงแดดที่สดใสของฤดูร้อนนี้

Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (yeah)
I love you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (ohh)
Put no one else above you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (yeah)
I need you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do (ohh)
Oh!
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
I love you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
Put no one else above you
Do love me, do love me, do (ohh)
Do love me, do love me, do
I need you
Do love me, do love me, do
Do love me, do love me, do
Hoo, oh!

คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (yeah)
ผมรักคุณนะ
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (ohh)
คุณสำคัญที่สุดสำหรับผม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (yeah)
ผมต้องการคุณมากจริงๆ
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (ohh)
Oh!
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (yeah)
ผมรักคุณนะ
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (ohh)
สำหรับผมคุณคืออันดับหนึ่งเสมอ
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (yeah)
ผมต้องการคุณมากจริงๆ
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (ohh)
Hoo, oh!

Is it summertime magic
That makes me wanna dance all night long
It’s your summertime magic
Make me feel this way
Girl, oh your love
Girl, oh you’re my world (Baby!)
Baby girl (Woo, ah!)
My whole world
Hoo, oh!

นี้คือมนตร์วิเศษของฤดูร้อนหรือเปล่า
มันทำให้ผมอยากเต้นตลอดทั้งคืน
มันคือเวทย์มนต์ฤดูร้อนของคุณ
ที่ทำให้ผมรู้สึกแบบนี้
สาวน้อย ความรักของคุณ
สาวน้อย คุณคือโลกทั้งใบของผม
ที่รัก
คุณคือโลกทั้งใบของผม
Hoo, oh!

You feel like summertime (oh, yes you do)
You took this heart of mine (you know you did)
You’ll be my Valentine (Valentine)
In the summer (in the summer)
In the summer

คุณเป็นเหมือนเวลาในช่วงฤดูร้อนของผม
คุณได้ใจของผมไปแล้ว
คุณจะกลายเป็นวันวาเลนไทน์ของผม
ตลอดฤดูร้อนนี้ (ตลอดฤดูร้อนนี้)
ตลอดฤดูร้อนนี้

(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)
I love you
(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)
Put no one else above you
(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)
Your style, your braids, your eyes
(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)
So summertime
(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)
All I wanna do is let you shine
(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)
I love you
(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)
Put no one else above you
(Do love me, do love me, do)
(Do love me, do love me, do)

(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
ผมรักคุณนะ
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
สไตน์ของคุณ ผมเปียของคุณ ดวงตาของคุณ
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
ช่วงฤดูร้อน
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
ที่ผมต้องการตอนนี้คือ ปล่อยให้คุณเฉิดฉาย
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
ผมรักคุณนะ
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
คุณคืออันดับหนึ่งในใจผมเสมอ
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
(คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม รัก?)
คุณรักผมไหม คุณรักผมไหม (ohh)

It’s your summertime
It’s your summertime magic

นี้คือช่วงเวลาฤดูร้อนของคุณ
นี้คือช่วงเวลาฤดูร้อนที่แสนวิเศษของคุณ

*ผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยนะคะ แนะนำติชมได้ที่กล่องแสดงความคิดเห็นข้างล่างเลยค่ะ

ถ้าคุณชอบอย่าลืมแชร์และไลค์ เพจ Facebook เพื่ออัพเดทเพลงใหม่หรือขอเพลงที่คุณอยากให้แปล :)

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้