lovelytheband – broken แปลเพลงสากล

เพลง broken เป็นเพลงของวง lovelytheband ที่ประกอบไปด้วยสมาชิก 3 คนได้แก่ Mitchy Collins (ร้องนำ) Jordan Greenwald (กีตาร์) และ Sam Price (มือกลอง) เพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 7 กรกฏาคม 2017 เนื้อเพลงพูดถึงหนุ่มสาวสองคนที่ต่างอกหัก ได้มาพบเจอกันที่งานปาร์ตี้ ความเสียใจจากความรักครั้งเก่ากลายมาเป็นโอกาสทองที่ทำให้ผมและคุณได้อยู่ด้วยกันตามลำพัง วันนี้เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

คำแปลเพลง

I like that you're broken
Broken like me
Maybe that makes me a fool
I like that you're lonely
Lonely like me
I could be lonely with you

ผมชอบที่คุณถูกทำให้เสียใจ
เหมือนกับผม
บางทีนี้อาจทำให้ผมโง่
ผมชอบที่คุณโดดเดี่ยว
โดดเดี่ยวเหมือนที่ผมเป็น
มันทำให้ผมสามารถอยู่ตามลำพังกับคุณ

I met you late night, at a party
Some trust fund baby's Brooklyn loft
By the bathroom, you said let's talk
But my confidence is wearing off

ผมได้พบคุณตอนดึก ที่ปาร์ตี้
ห้องใต้หลังคาของลูกเศรษฐีตระกูล Brooklyn
ที่ห้องน้ำ คุณพูดว่า คุยกันหน่อยสิ
แต่ความมั่นใจของผมมันค่อยๆ หายไป

These aren't my people
These aren't my friends
She grabbed my face and
That's when she said

คนมากมายที่นี้ไม่ใช่คนที่ฉันรู้จัก
ผู้คนเหล่านี้ไม่ใช่เพื่อนของฉัน
หล่อนโอบใบหน้าผม
เมื่อเธอพูด

I like that you're broken
Broken like me
Maybe that makes me a fool
I like that you're lonely
Lonely like me
I could be lonely with you

ผมชอบที่คุณถูกทำให้เสียใจ
เหมือนกับผม
บางทีนี้อาจทำให้ผมโง่
ผมชอบที่คุณโดดเดี่ยว
โดดเดี่ยวเหมือนที่ผมเป็น
มันทำให้ผมสามารถอยู่ตามลำพังกับคุณ

There's something tragic, but almost pure
Think I could love you, but I'm not sure
There's something wholesome, there's something sweet
Tucked in your eyes that I'd love to meet

มีบางสิ่งทีน่าเศร้า แต่ไม่ทั้งหมดหรอก
คุณลองคิดดูสิ ถ้าผมรักคุณ แต่ผมไม่มั่นใจ
บางสิ่งจะดีขึ้นจริงไหม ความรักจะหวานหรือเปล่า
คืนนั้นผมมองตาคุณ มันทำให้ผมอยากเจอคุณอีก

These aren't my people
These aren't my friends
She grabbed my face and
That's when she said

คนมากมายที่นี้ไม่ใช่คนที่ฉันรู้จัก
ผู้คนเหล่านี้ไม่ใช่เพื่อนของฉัน
หล่อนโอบใบหน้าผม
เมื่อเธอพูด

I like that you're broken
Broken like me
Maybe that makes me a fool
I like that you're lonely
Lonely like me
I could be lonely with you

ผมชอบที่คุณถูกทำให้เสียใจ
เหมือนกับผม
บางทีนี้อาจทำให้ผมโง่
ผมชอบที่คุณโดดเดี่ยว
โดดเดี่ยวเหมือนที่ผมเป็น
มันทำให้ผมสามารถอยู่ตามลำพังกับคุณ

Life is not a love song that we like
We're all broken pieces floating by
Life is not a love song we can try
To fix our broken pieces one at a time

ชีวิตไม่ใช่เพลงรักที่เราชอบ
เราต่างถูกทำร้ายความรู้สึกออกเป็นเสี่ยงๆ กระจายออกไป
ชีวิตไม่ใช่เพลงรัก ดังนั้นเราสามารถลอง
ซ่อมแซมความรู้สึกของเราได้ทีละคน

I like that you're broken
Broken like me
Maybe that makes me a fool
I like that you're lonely
Lonely like me
I could be lonely with you
I like that you're broken
Broken like me
Maybe that makes me a fool
I like that you're lonely
Lonely like me
I could be lonely with you

ผมชอบที่คุณถูกทำให้เสียใจ
เหมือนกับผม
บางทีนี้อาจทำให้ผมโง่
ผมชอบที่คุณโดดเดี่ยว
โดดเดี่ยวเหมือนที่ผมเป็น
มันทำให้ผมสามารถอยู่ตามลำพังกับคุณ
ผมชอบที่คุณถูกทำให้เสียใจ
เหมือนกับผม
บางทีนี้อาจทำให้ผมโง่
ผมชอบที่คุณโดดเดี่ยว
โดดเดี่ยวเหมือนที่ผมเป็น
มันทำให้ผมสามารถอยู่ตามลำพังกับคุณ

Vocabulary

wear off:
If a feeling or the effect of something wears off, it gradually disappears
ความรู้สึกหรืออิทธิพลของบางสิ่ง ค่อยๆ จางหายไป
ที่มา: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/wear-off

I’d love to:
used for saying that you would like to do what someone has suggested
ใช้พูดเมื่อคุณชอที่จะทำอะไรที่คนอื่นแนะนำ
ที่มา: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/i-d-love-to

tragic - โศรกเศร้า อนาถ วิปโยค

wholesome - เป็นประโยชน์ เป็นสิ่งที่ดีต่อเรา

*หากผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยนะคะ ผู้อ่านสามารถแนะนำติชมได้ที่กล่องแสดงความคิดเห็นข้างล่างค่ะ

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้

-
-
-
-
-
-