Mariah Carey – All I Want For Christmas Is You แปลเพลงสากล

เพลง All I Want For Christmas Is You เป็นเพลงของ Mariah Carey มิวสิควิดีโอของเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 23 พฤศจิกายน 2009 อยู่ในอัลบั้ม Merry Christmas เนื้อเพลงโรแมนติกเหมาะกับการจีบหนุ่มเป็นอย่างมาก คริสมาสต์นี้ฉันไม่อยากได้อะไรมากมายเลย เพราะสิ่งเดียวที่ฉันต้องการคือคุณ ช่วยทำให้ฉันสมหวังที วันคริสมาสต์ใกล้มาถึงแล้ว วันนี้เรามาแปลเพลงนี้กันนะคะ 🎄

คำแปลเพลง

I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree

ฉันไม่ต้องการอะไรมากมาย สำหรับวันคริสมาสต์
มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่ฉันต้องการ
ฉันไม่สนใจของขวัญ
ที่วางอยู่ใต้ต้นคริสมาสต์สักนิด

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you, yeah.

ฉันแค่ต้องการคุณ ให้คุณเป็นของฉัน
ความรู้สึกมันมากกว่าที่คุณรู้อีกนะ
ช่วยทำให้ความปรารถนาฉันเป็นจริง
ทั้งหมดที่ฉันต้องการในวันคริสมาสต์คือคุณ

I don’t want a lot for Christmas
There is just one thing I need
And I don’t care about the presents
Underneath the Christmas tree

ฉันไม่ต้องการอะไรมากมาย สำหรับวันคริสมาสต์
มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่ฉันต้องการ
ฉันไม่สนใจของขวัญ
ที่วางอยู่ใต้ต้นคริสมาสต์สักนิด

I don’t need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won’t make me happy
With a toy on Christmas Day

ฉันไม่จำเป็นต้องแขวนถุงเท้า
ไว้หน้าเตาผิงหรอก
ซานตาคลอส ไม่สามารถทำให้ฉันมีความสุขได้
แม้เขาจะเอาของเล่นมาให้ในวันคริสมาสต์

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
You, baby

ฉันแค่ต้องการคุณ ให้คุณเป็นของฉัน
ความรู้สึกมันมากกว่าที่คุณรู้อีกนะ
ช่วยทำให้ความปรารถนาฉันเป็นจริง
ทั้งหมดที่ฉันต้องการในวันคริสมาสต์คือคุณ
แค่คุณ ที่รัก

Oh, I won’t ask for much this Christmas
I won’t even wish for snow
And I’m just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe

ฉันจะไม่ร้องขออะไรมากมายในคริสมาสต์นี้
ฉันไม่ต้องการหิมะด้วย
และฉันจะไปยืนคอยคุณ
อยู่ใต้ต้นมีสเซิลโทนะคนดี

I won’t make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick (I)
I won’t even stay awake to
Hear those magic reindeer click

ฉันไม่ต้องการเขียนรายการของขวัญและส่ง
ไปยังขั้วโลกเหนือ จ่าหน้าซองถึง Saint Nick
ฉันไม่อยากอดนอนเพื่อ
รอฟังเสียงเวทย์มนตร์ของกวางเรนเดียร์

‘Cause I just want you here tonight (ooh)
Holding on to me so tight (oh, oh)
What more can I do?
Oh baby, all I want for Christmas is you
You, baby

เพราะที่ฉันต้องการคือคุณ มาอยู่กับฉันที่นี้ คืนนี้
โอบกอดฉันไว้แน่นๆ
ฉันสามารถทำอะไรได้มากกว่านี้ล่ะ?
ที่รัก เพราะทั้งหมดที่ฉันต้องการในวันคริสมาสต์คือคุณ
คุณ ที่รัก

Oh, all the lights are shining
So brightly everywhere (so brightly, baby)
And the sound of children’s
Laughter fills the air (oh, oh)
And everyone is singing (oh, yeah)
I hear those sleigh bells ringing (yeah, oh)
Santa, won’t you bring me the one I really need? (yeah, oh, oh)
Won’t you please bring my baby to me?

แสงไฟทุกดวงช่างเฉิดฉาย
ทุกที่สว่างไสว
และเสียงหัวเราะของเด็กๆ
ดังมาในอากาศ
และทุกคนกำลังร้องเพลง
ฉันได้ยินเสียระฆังจากรถลากเลื่อนบนหิมะ
ซานต้า ทำไมคุณถึงไม่ให้สิ่งที่ฉันต้องการที่สุด?
ทำไมคุณไม่พาคนรักของฉันมาส่งให้ฉันล่ะ?

Oh, I don’t want a lot for Christmas
This is all I’m asking for (ah)
I just want to see my baby
Standing right outside my door

ฉันไม่ต้องการอะไรมากมายในวันคริสมาสต์
และนี้คือทั้งหมดที่ฉันร้องขอ
ฉันแค่ต้องการเห็นคุณ ที่รัก
ยืนอยู่หน้าประตูบ้านของฉัน

Oh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Oh baby, all I want for Christmas is…

ฉันแค่ต้องการคุณ ให้คุณเป็นของฉัน
ความรู้สึกมันมากกว่าที่คุณรู้อีกนะ
ช่วยทำให้ความปรารถนาฉันเป็นจริง
ทั้งหมดที่ฉันต้องการในวันคริสมาสต์คือ…

Youuuu
You, baby all I want for Christmas is you, baby
Youuuu
All, all, all, all I want for Christmas is you, baby
Youuuu
All I want for Christmas is you, baby

คุณ
คุณ ที่รัก ที่ฉันต้องการทั้งหมดในวันคริสมาสต์มีเพียงแค่คุณ ที่รัก
คุณ
ทั้งหมด ทั้งหมด ทั้งหมดที่ฉันต้องการในวันคริสมาสต์มีเพียงแค่คุณ ที่รัก
คุณ
ทั้งหมดที่ฉันต้องการในวันคริสมาสต์มีเพียงแค่คุณ ที่รัก

ผู้แปล: ช่วงเทศกาลวันคริสต์มาส นอกจากจะมีต้นสนที่ประดับประดาเพื่อการเฉลิมฉลองแล้ว ยังมีพืชชนิดหนึ่งที่เรียกว่า “มิสเซิลโท” (Mistletoe) ที่ธรรมเนียมตะวันตกนั้นจะให้เราจุมพิตกับคนที่เรารัก อยู่ใต้พุ่มมิสเซิลโท ค่ะ
ที่มา: https://www.voathai.coml

*ผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยนะคะ ผู้อ่านสามารถแนะนำติชมได้ที่กล่องแสดงความคิดเห็นข้างล่างค่ะ

ถ้าคุณชอบอย่าลืมแชร์และไลค์ เพจ Facebook เพื่ออัพเดทเพลงใหม่หรือขอเพลงที่คุณอยากให้แปล :)

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้