Ellie Goulding – Flux แปลเพลงสากล

Flux เป็นเพลงของนักร้องและนักเขียนเพลงชาวอังกฤษ Ellie Goulding โดยเพลงได้เปิดตัวใน 1 มีนาคม 2019 เป็นซิงเกิลที่กำลังจะมาในอัลบั้มสตูดิโอที่สี่ของเธอ เพลงได้ถูกเขียนโดย Joe Kearns, Jim Eliot และ Ellie Goulding ในขณะที่การดำเนินการผลิตนั้นควบคุมโดย Maxwell Cooke และ Joe Kearns ในเนื้อเพลงนั้นเป็นการพูดถึงความสัมพันธ์ของที่กำลังจะจบลงแล้ว ในขณะที่เธอกำลังสับสนและพยายามเปลี่ยนแปลงความคิดเพื่อที่จะกลับไปรักเขาอีกครั้ง แต่มันก็ไม่มีเหตุผลเพียงพอสำหรับเธอที่จะทำเช่นนั้น ถึงแม้ว่าเธอยังจะคงคิดถึงความหลังอยู่ก็ตาม แต่เธอคิดว่าการลบมันออกไปความคิดน่าจะดีกว่าสำหรับเธอ ซึ่งในตอนนี้เธอไม่รู้ว่าจะทำอย่างไรดี วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน

คำแปลเพลง

Remember me in a simple way, not what I did or said
When I think of you now, I just think of the day we met
Don’t forget me, like I didn’t care
Yeah, I stole from myself just to make you complete

จดจำฉันด้วยวิธีที่ง่ายๆ ไม่ใช่สิ่งที่ฉันทำหรือพูด
เมื่อฉันคิดถึงคุณในตอนนี้ ฉันแค่คิดถึงในวันที่เราได้พบกัน
อย่าลืมฉัน อย่าทำเหมือนฉันไม่สนใจ
ใช่แล้ว ฉันทำลายตัวเองเพื่อทำให้คุณสมบูรณ์

(Flux, flux)
I don’t think you have the patience
I don’t think you know the difference
(Flux, flux)
And I don’t want cute imitations
I know you wanted to save me

(ฟลักซ์ ฟลักซ์)
ฉันไม่คิดว่าคุณจะมีความอดทน
ฉันไม่คิดว่าคุณจะรู้ถึงความแตกต่าง
(ฟลักซ์ ฟลักซ์)
และฉันไม่ต้องการการแสดงออกทางสีหน้า
ฉันรู้ว่าคุณต้องการช่วยฉัน

And I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, but it’s not enough
And I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, I just keep holding on

และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง แต่มันก็ไม่เพียงพอ
และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง ฉันยังคงยึดมั่นต่อไป

คำอธิบาย: เธอกำลังพยายามเปลี่ยนแปลงความคิดเพื่อที่จะกลับไปรักเขาอีกครั้ง แต่ความพยายามของเธอมันก็ไม่เพียงพอ และเธอก็ยึดมันที่จะอยู่คนเดียวต่อไป

Would you be taking me higher?
Would we be living as liars?
I wanna know, I wanna know

คุณจะพาฉันสูงขึ้นไหม
หรือเราจะใช้ชีวิตในแบบของผู้โกหก
ฉันอยากรู้ ฉันอยากรู้

When the memories pack up and leave, it will set me free
All those days on the beach will be washing away from me
I will keep you secretly just to keep the peace
Keep steering this ship through the dark and the stormy seas

เมื่อความทรงจำผุดขึ้นมาและหายไป มันจะทำให้ฉันเป็นอิสระ
ความจำทุกวันบนชายหาดเหล่านั้น จะถูกลบออกไปจากความคิดของฉัน
ฉันจะปกปิดความลับของคุณ เพียงเพื่อรักษาความสงบ
ฉันจะคอยควบคุมเรือลำนี้ ที่ผ่านทั้งความมืดและทะเลที่มีพายุ

(Flux, flux)
I should be counting my blessings
Staying safe in confusion
(Flux, flux)
And maybe I’m learning my lesson
I know you wanted to save me

(ฟลักซ์ ฟลักซ์)
ฉันควรจะนับว่าฉันขอพรอะไรไปบ้างแล้ว
อยู่อย่างปลอดภัยท่ามกลางความสับสน
(ฟลักซ์ ฟลักซ์)
และบางที่ฉันก็กำลังได้รับบทเรียน
ฉันรู้ว่าคุณต้องการช่วยฉัน

I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, but it’s not enough
And I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, I just keep holding on

และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง แต่มันก็ไม่เพียงพอ
และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง ฉันยังคงยึดมั่นต่อไป

Would you be taking me higher?
Would we be living as liars?
I wanna know, I wanna know
Would we be living in Camden?
Getting a ticket to your band?
I wanna know, I wanna know

คุณจะพาฉันสูงขึ้นไหม
หรือเราจะใช้ชีวิตในแบบของผู้โกหก
ฉันอยากรู้ ฉันอยากรู้
เราจะอาศัยอยู่ในแคมเดนไหม
ได้รับตั๋วเข้าวงของคุณหรือเปล่า
ฉันอยากรู้ ฉันอยากรู้

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้

I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, but it’s not enough
And I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, I just keep holding on

และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง แต่มันก็ไม่เพียงพอ
และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง ฉันยังคงยึดมั่นต่อไป

I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, but it’s not enough
And I’m still in love with the idea of loving you
It’s a state of flux, I just keep holding on

และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง แต่มันก็ไม่เพียงพอ
และฉันยังคงชื่นชอบในความคิดที่จะรักคุณนะ
มันกำลังค่อยๆ เปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง ฉันยังคงยึดมั่นต่อไป

ถ้าคุณชอบอย่าลืมแชร์และไลค์ เพจ Facebook เพื่ออัพเดทเพลงใหม่หรือขอเพลงที่คุณอยากให้แปล :)

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้