Kygo – Think About You ft. Valerie Broussard แปลเพลงสากล

เพลง Think About You เป็นเพลงของนักร้อง/ดีเจชาวนอร์เวย์นามว่า Kygo ที่ได้เสียงร้องเพราะๆ ของนักร้องสาว Valerie Broussard มาร่วมถ่ายทอดผลงานเพลงนี้ มิวสิควิดีโอของเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 22 กุมภาพันธ์ 2019 เนื้อเพลงเล่าถึงเรื่องราวความรักที่ผ่านมา และได้จบลงไปแล้ว แต่ยังทำใจไม่ได้และไม่สามารถกลับไปยังสถานที่ที่เราเคยไปไหนมาไหนด้วยกัน เพราะคนแถวนั้นเขาชอบถามว่าฉันยังคิดถึงเธออยู่หรือเปล่า? อืม ก็แค่คิดถึงเธอตลอดเวลา…

คำแปลเพลง

We’ve been quiet
Said we’d try it for a while
But that was years ago

เราต่างเงียบหายกันเลยนะ
เราบอกว่าจะลองดู สักพักนึง
แต่มันก็ผ่านมาเป็นปีแล้ว

If you see me, if I see you, mmm
A part of me hopes that we do, no
Say everything we wanted to

ฉันจะได้เจอเธอ เธอจะได้เจอฉันไหมนะ หืม
ส่วนหนึ่งก็หวังว่าเราจะได้เจอกันนะ
เพื่อมาพูดในทุกเรื่องราวที่เราอยากพูด

After all this time

หลังจากผ่านช่วงเวลานี้ไป

I cut the tree down that we grew
You know the one we carved our names into?
Still I can’t go back to the places we knew
‘Cause they ask me if I still think about you

ฉันตัดต้นไม้ที่เราปลูกด้วยกันลง
มันเป็นต้นที่เรา ได้สลักชื่อเราลงไปน่ะ รู้ไหม?
ฉันยังไม่สามารถกลับไปที่ที่เรารู้จักได้
เพราะว่าพวกเขาเอาแต่ถามว่าฉันยังคิดเรื่องเธออยู่หรือเปล่า

Only all the time

มันก็แค่ ทุกเวลา

I still think about you, think about you
Only all the time, mmm
I still think about you, think about you
Only all the time
Only all the time
I still think about you, think about you
Only all the time

ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
ตลอดเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
ทุกเวลา
ตลอดเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา

I still think about you, think about you
Only all the time
I still think about you, think about you
Only all the time

ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา

Hometown drivin’, autopilot
My phone’s on silent in case you call

ขับรถกลับบ้านเกิด แบบ autopilot
โทรศัพท์ของฉันเงียบ คุณไม่โทรมาเลย

If you see me, if I see you, mmm
A part of me hopes that we do, no
Say everything we wanted to

ฉันจะได้เจอเธอ เธอจะได้เจอฉันไหมนะ หืมม
ส่วนหนึ่งของฉันยังหวังว่าเราจะได้เจอกัน
เพื่อมาพูดทุกอย่างที่เราอยากพูด

After all this time

หลังจากผ่านช่วงเวลานี้ไป

I cut the tree down that we grew
You know the one we carved our names into?
Still I can’t go back to the places we knew
‘Cause they ask me if I still think about you

ฉันตัดต้นไม้ที่เราปลูกด้วยกันลง
มันเป็นต้นที่เราสลักชื่อเราลงไปน่ะ รู้ไหม?
ฉันยังไม่สามารถกลับไปที่ที่เรารู้จักได้
เพราะว่าพวกเขาเอาแต่ถามว่าฉันยังคิดเรื่องเธออยู่หรือเปล่า

Only all the time, mmm
I still think about you, think about you
Only all the time
I still think about you, think about you
Only all the time

ตลอดเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
ทุกเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา

I still think about you, think about you
Only all the time
I still think about you, think about you
Only all the time
I still think about you, think about you
Only all the time
I still think about you, think about you
Only all the time

ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา
ฉันยังคงคิดถึงเรื่องเธอ คิดเรื่องเธอ
มันก็แค่ตลอดเวลา

ถ้าคุณชอบอย่าลืมแชร์และไลค์ เพจ Facebook เพื่ออัพเดทเพลงใหม่หรือขอเพลงที่คุณอยากให้แปล :)

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้