Ellie Goulding – Sixteen แปลเพลงสากล

Sixteen เป็นเพลงของนักร้องและนักเขียนเพลงหญิงชาวอังกฤษ Ellie Goulding เพลงได้เปิดตัวเป็นซิงเกิลกับทางค่ายเพลง Polydor Records ในวันที่ 12 เมษายน 2019 รูปแบบของเพลงนั้นมีการผสมผสานของจังหวะดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ เพลงได้ร่วมเขียนโดย Goulding, Raye และ Fred ในขณะที่การดำเนินการผลิตนั้นควบคุมโดย Ian Kirkpatrick, Fred และ Mike Wis โดยในเนื้อเพลงพูดถึงความประมาทที่เธอได้ทำในวัยรุ่นตอนที่เธออายุแค่สิบหก แต่อย่างไรก็ตาม ความทรงจำเหล่านั้นมันช่างสวยงามและทำให้เธอคิดถึงมันในวันนี้ ดังนั้นวันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน

คำแปลเพลง

Do you remember when we moved out?
My mum said, “I love you, but it’s a small house”
So we changed up and saved up
Gave up our town
We were dangerous, couldn’t tame us
What’s missing now?

คุณจำได้ไหมตอนที่เราย้ายออกจากบ้าน
แม่ของฉันบอกว่า “ฉันรักคุณ แต่บ้านของเรามันเล็กเกินไป”
ดังนั้นชีวิตเราจึงเปลี่ยนไป และเราได้เงินเพียงเล็กน้อย
เพื่อไปหาบ้านใหม่ของเรา
พวกเรามันประมาท และไม่ฟังใครเลย
มีอะไรหายไปตอนนี้

Time
Suddenly, we got no time
We’re so busy doing life
That I miss your eyes on mine, mine

เวลา
ทันใดนั้น เราก็ไม่มีเวลา
เรายุ่งมากกับการใช้ชีวิต
นั่นทำให้ฉันคิดถึงคุณในตอนที่คุณมองฉัน

If you just focus on me
Like we were sixteen
And plotting our lives
Can I wear your t-shirt
And sleep on you
While I dream of all the good times?
When we were sixteen

ถ้าคุณแค่โฟกัสมาที่ฉัน
เหมือนตอนที่เราอายุสิบหก
และกำลังวางแผนชีวิตของเรา
ฉันขอใส่เสื้อของคุณได้ไหม
และนอนบนตักคุณ
ในขณะที่ฉันคิดถึงเรื่องดีๆ เหล่านี้ตลอดเวลา
เมื่อตอนที่เราอายุสิบหก

Like we were sixteen
Like we were sixteen

เหมือนตอนที่เราอายุสิบหก
เหมือนตอนที่เราอายุสิบหก

Do you remember the teacher said
“You’re too young, too stupid, don’t lose your head”
But years gone and we held on with the best intent
Just two kids who kicked it on MSN

คุณยังจำได้ไหมที่คุณครูบอกว่า
“คุณยังเด็กและไร้เดียงสาเกินไป อย่ากลัวไปเลย”
และหลายปีผ่านไป และเรามุ่งหน้าต่อไปตามความตั้งใจของเรา
เราเป็นเพียงเด็กของคนที่เข้าไปผ่อนคลายใน MSN

Oh, time
Suddenly, we got no time
We’re so busy doing life
That I miss your eyes on mine, mine

โอ้ เวลา
ทันใดนั้น เราก็ไม่มีเวลา
เรายุ่งมากกับการใช้ชีวิต
นั่นทำให้ฉันคิดถึงคุณในตอนที่คุณมองฉัน

Oh, if you just focus on me
Like we were sixteen
And plotting our lives (When we were plotting our lives)
Can I wear your t-shirt
And sleep on you
While I dream of all the good times?
When we were sixteen

ถ้าคุณแค่โฟกัสมาที่ฉัน
เหมือนตอนที่เราอายุสิบหก
และกำลังวางแผนชีวิตของเรา
ฉันขอใส่เสื้อของคุณได้ไหม
และนอนบนตักคุณ
ในขณะที่ฉันคิดถึงเรื่องดีๆ เหล่านี้ตลอดเวลา
เมื่อตอนที่เราอายุสิบหก

Like we were sixteen
Like we were sixteen

เหมือนตอนที่เราอายุสิบหก
เหมือนตอนที่เราอายุสิบหก

Let’s take the love that we found
And give it back to ourselves
Sometimes these things don’t work out
Sometimes there’ll be no one else
They said we’d never even make it this far
But here we are
And we’re still counting stars
Like we were sixteen

มาเอาความรักที่เราได้ค้นพบ
และคืนมันให้กับตัวเราเอง
บางครั้งสิ่งเหล่านี้ไม่ได้ผล
บางครั้งอาจจะไม่มีใครอื่น
พวกเขาบอกว่าเราคงจะมาได้ไม่ไกลขนาดนี้
แต่เรามาอยู่ตรงนี้แล้ว
และเรายังคงนับดวงดาวด้วยกัน
เหมือนตอนที่เราอายุสิบหก

Oh, when we were sixteen
We’re still counting stars like we were sixteen
We’re still counting stars like we were sixteen

โอ้ ตอนพวกเราอายุสิบหก
เรายังคงนับดวงดาวเหมือนตอนที่เราอายุสิบหก
เรายังคงนับดวงดาวเหมือนตอนที่เราอายุสิบหก

ถ้าคุณชอบอย่าลืมแชร์และไลค์ เพจ Facebook เพื่ออัพเดทเพลงใหม่หรือขอเพลงที่คุณอยากให้แปล :)

คุณรู้สึกอย่างไรกับเพลงนี้